Спогади про Польщу
Краківська кава, костели, середньовічні замки та спілкування з поляками… Вакація в Польщі – найкращий спосіб дізнатися про країну.
Будь-яка країна світу особливо на час зимового відпочинку відкриває свої кордони для туристів, які прагнуть якнайглибше зануритись в культуру та повсякденне життя іншої нації.
Щодо перетину кордону, то проблем при його проходженні у нашої групи не виникли. Все відбувається дуже швидко за відсутності, звичайно, великої черги і без бажань створити собі проблему власноруч.
Враження від країни неймовірні. По-перше, в сфері харчування приємно вразила цінова політика. По-друге, - культура поляків. Я маю на увазі саме чистоту. Охайні вулиці, вражаюча архітектура старого міста. Хотілося б згадати і про приязність місцевого населення, а головне, щоб там не казали, про толерантне ставлення до іноземців. В межах чужої держави відчуваєш себе спокійніше і комфортніше, знаючи, що тобі готові прийти на допомогу у будь-якому разі.
Надзвичайно складно передати усі враження від різдвяної та новорічної Польщі з її феєрично-казковим настроєм та блиском святкових ялинок. Перетнувши кордон, відчуваєш близькість і гостинність польського краю. В прикордонному місті, Перемишлі, наша група змогла повною мірою оцінити мелодійність справжньої розмовної польської мови. Варто згадати і про чарівний ансамбль архітектурних споруд який не може залишити байдужим.
Наступною зупинкою стала давня культурна столиця польської нації – Краків. В цьому місці ми відчули всю польськість в поєднанні з європейською традицією людського гуманізму. Високо розвинена туристична інфраструктура допомагає гостям з різних країн світу в знайомстві з польськими культурними надбаннями.
Як українські, так і польські студенти, зокрема Ягелонського університету, активно беруть участь у волонтерському русі і демонструють до інших народів гостинність та ввічливість. Ми були приємно здивовані пропозицією працівників зазначеного навчального закладу влаштувати для нас невелику екскурсію всередині будівлі. Це було особливо приємно тим, що дана атракція не була запланована і обійшлася нашій групі абсолютно безкоштовно. Це надзвичайно, оскільки іноземці змогли в повній мірі оглянути і ознайомитися з одним із найстарших університетів Європи без жодних бюрократичних перепон.
По приїзді до курортного містечка Маве Чіхе, де ми провели наступні десять днів незабутнього відпочинку в теплій родинній атмосфері, уміла господиня пригощала нашу групу традиційними польськими стравами, більшість з яких, на наше здивування, були схожими до українських.
Вразив неперевершений краєвид польських Татрів. Ми декілька разів організовували туристичні прогулянки гірською місцевістю. Тут ми вдосконалювали нашу польську мову з представниками місцевого населення даного регіону – гуралами. Їхня мова вирізнялася особливими діалектами.
Особливо варто виділити традиційне святкування Нового Року. На святі ми мали можливість поспілкуватися з представниками польського народу різних регіонів. Ми слухали польську народну музику, куштували національні страви і брали участь у різний новорічних конкурсах. Новорічна ніч залишила нам чудові враження.
Останні декілька днів ми провели на екскурсіях (у Велічці (соляній копальні), Вавелі і т. д.). Від’їжджаючи, ми відчували певну ностальгію за тими місцями і людьми, які гостинно нас зустріли і прийняли у своїй батьківщині.
Взагалі для того, щоб описати свої враження у повній мірі, необхідно викласти цілу щоденну хроніку, бо велич Татрів, затишок засніженого міста Закопане та вечірня романтика Кракова ніколи нікого не залишать байдужими та розчарованими. Польща назавжди заполонить серце кожного та вже навряд чи відпустить від себе.
Спогади про Польщу
Магістер історичного факультету Київського Національного Унверситету ім. Тараса Шевченка
Олександер Коваль